Les prépositions devant les noms de pays
En francés, los países están precedidos de un artículo.
Los países femeninos son los que acaban en -e (excepto le Mexique, le Mozambique, le Zaïre, le cambodge, le Zimbabwe ) además de las islas
La France L'Espagne Les Canaries
Los países masculinos son los que terminan con cualquier otra vocal o consonante.
Le Portugal Le Maroc Le Canada
Hay otros países que son plurales.
Les Pays-Bas Les États-Unis Les Baléares
Las regiones, continentes y algunas ciudades también llevan artículo.
Si vamos a un sitio o estamos en un sitio, utilizamos:
À : con las ciudades que no llevan artículo: à Madrid
EN : con los países femeninos o con los masculinos que comienzan por vocal.
Je vais en France. Il habite en France. Il est en Irak.
Je suis en Europe.
AU: con los países masculinos que comienzan por consonante
Il va au Canada Il travaille au Canada
AUX: con los países o archipiélagos en plural .
J'étudie aux États-Unis. Je vais aux Canaries
Para indicar de donde venimos utilizamos la preposición De:
DE: Con las ciudades. Je viens de Madrid.
DE: con los países femeninos
Je viens de France.
DU: con los países masculinos Il vient du Canada
DES: con los países o archipiélagos plurales
Il vient des États-Unis
Si utulizamos la preposición de detrás de un punto cardinal con los países femeninos utilizaremos de la, de l'